张美兰:《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆馆藏晚清民国间新教传教士中文译著目录提要》(2013)

ChineseCS 过往信息评论4,070字数 1652阅读5分30秒阅读模式

张美兰:《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆馆藏晚清民国间新教传教士中文译著目录提要》(2013)

出版社: 广西师范大学出版社; 第1版 (2013年5月12日)
精装
ISBN: 9787549536627
条形码: 9787549536627

 

《哈佛燕京图书馆书目丛刊(第16种):美国哈佛大学哈佛燕京图书馆馆藏晚清民国间新教传教士中文译著目录提要》著录哈佛燕京图书馆藏晚清民国间新教传教士中文译著786种,并附Houghton Library、Widener Library等藏同类译著58种,包括著作、刊物、报纸、教科书、宣传单等各类出版物,内容除宣教外,还包括科学、经济、文化等方面,能反映此期新教传教士在华译经传教及文化活动的主要面貌。

《哈佛燕京图书馆书目丛刊(第16种):美国哈佛大学哈佛燕京图书馆馆藏晚清民国间新教传教士中文译著目录提要》注重介绍文献的版本信息、存藏情况及内容特点,著录信息包括索书号、题名、出版地、出版社、刊印时间、版次、内容、版式、著译者等,且在提要后适当给出作者简介和按语。有的提要还照录原书序跋,以方便读者了解原书内容。

《哈佛燕京图书馆书目丛刊(第16种):美国哈佛大学哈佛燕京图书馆馆藏晚清民国间新教传教士中文译著目录提要》力求给出更多更全面的信息,条目按索书号顺序排列,便于查检,是研究清末至民国初期新教传教士中文译著活动的重要工具书。

张美兰,女,江苏南通人,文学博士,清华大学中文系教授、副主任、博士生导师,兼任世界汉语教育史研究学会理事、国际中国语言学学会会员等。曾在《中国语文》、《古汉语研究》、《语言研究》、《韩汉语言研究》、《中山人文学报》等国内外刊物上发表有关近代汉语研究、禅宗语言研究、明清世界汉语研究方面的论文70余篇。2011年5月至10月在哈佛大学燕京学社做访问研究。

正 文
1 TA 157 26 经学不厌精?十三经考证 C-0632 G4
2 TA 157 26.1 性海渊源(花之安着) C-0629 G1
3 TA 180.5 08.1 三字经(美华书院刷印1883)
4 TA 859 49 注释校正华英四书(1862—1911) C-0634 G6
5 TA 1524 6623 大同学(器德着) C-0682 H27
6 TA 1682.5 19 辨孝论(福州太平街福音堂1871) C-0466 C89
7 TA 1682.5 36 广孝集(夏察理编) C-0467 C90
8 TA 1682.5 94 广孝归宗録 C-0468 C91
9 TA 1682.5 99 人当有孝顺父母之实(厦门1847) C-0469 C92
10 TA 1687 54 美医家道德主义条例 C-0793 J22
11 TA 1739.3 50 破除迷信丛书十集之两种 C-0474 C97
12 TA 1739.81 99 十驳五辩歌(福州土话) C-0473 C96
13 TA 1795.1 0271 育德月刊(1924,两期)
14 TA 1795.1 5442 中华基督教公理会联会月刊(Vol.2,第4—8期,5册)
15 TA 1795.1 7580 闽中会讯(1950)
16 TA 1795.1 7582(VOL.2) 闽中会刊(1932—1933)
17 TA 1798.4 54 上帝生日之论 C-0470 C93
18 TA 1798.5 54 妈祖婆生日之论(尚德纂) C-0471 C94
19 TA 1975.1 342 察世俗每月统计传(月刊,7种) C-0176 A75
20 TA 1975.1 0581 广东公理会年报(1909—1949) C-0189 A89
…………
783 TA 9236.83 2441 美国博物大会图説
784 TA 9315 06 华番和合通书(1843—1855) C-0166 A58-A63
785 TA 9315 19 (1858) 西洋中华通书 C-0167 A64
786 TA 9315 36 日用指明(3册) C-0168 A65-67
附録一 霍顿图书馆(Hough ton Rare Book Library)藏新教传教士中文图书(18 种)
附録二 外德纳图书馆(Widener Library)藏新教传教士着作(19 种)
附録三 燕京图书馆藏满文?蒙文圣经(21 种)
附録四 本书着録圣经着作(含各单行本)一览(276种)

继续阅读
 最后更新:2017-6-16
匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: